The passion of William Tyndale's life was the translation of the Bible into contemporary English. As one strongly sympathetic to the ideas of reform circulating in Europe, church leaders viewed his work with suspicion. He encountered church opposition and left England in 1524 settling in Hamburg, The Reformation having already begun in Germany.
1525 - The 1st edition of Tyndale’s English New Testament was printed in Cologne and completed in Worms. Tyndale learned Hebrew in order to translate the Old Testament. By the time of his death, he had published the Pentateuch and Jonah, leaving in manuscript form his version of the historical books from Joshua to Chronicles.
His versions was the basis of the King James Version. Thousands of copies of his New Testament and some Old Testament books were secretly circulated in England. Tyndale also wrote commentaries and expositions of various books, including Romans, 1 John and the Sermon on the Mount. His theological works dealt with such topics as justification by faith alone, the after-life, and the authority of Scripture. At last his enemies had him arrested, and he was strangled and burned at the stake in 1536, not for his work of translation, but for doctrines considered heretical. His last words were, “Lord, open the king of England’s eyes.”
BORN: 1494, Gloucestershire, England
DIED: 6 October 1536, Duchy of Brabant
Welcome
Calendar
Today's Word
Lauds
Terce
Sext
None
Vespers
Compline
Matins